Some quotes from the article accompanying that video:
“The United States is a stronger, safer and a richer country than when I assumed office less than two years ago,” he said. “We are standing up for America and for the American people, and we are also standing up for the world. This is great news for our citizens and peace-loving people everywhere.”
Z: TOTALLY agree that he’s standing up for America. And that is my VERY favorite part about Trump. The words in red are the ones you might have heard got chuckles from the UN attendees. I am curious about it, too. Not sure that’s correct. I hope it is!
“We believe that when nations respect the rights of their neighbors and defend the interests of their people, they can better work to secure the blessings of safety, prosperity and peace,” he said.”
Z: Again, totally agree and like the way he put it.
BUT the following is slightly nuts and is exactly the kind of thing that rightfully gets criticism: “Later, when asked by reporters about the laughter his speech received, Trump insisted the part that drew the chuckling was meant to be funny.
What is funny about the words in red I printed above? Which part does Trump say he said for a laugh, that was “meant to be funny?”
These are the times he tries to save face and falls flat on on it, instead. Useless, needless, hyper protective…As he’d say ..”that’s bad.”
OR, because Europeans are far (FAR) more modest and rarely tout themselves or their countries, perhaps it just embarrassed them…laughing at his guts to say it rather than what he said. I hope so.
What do you think?